Арабский

Выбираем второй язык

Алгебра, химия, магазин, халва… Этими и многими другими словами арабского происхождения мы пользуемся очень часто и ежедневно имеем дело с цифрами, которые мы называем арабскими (хотя они и были позаимствованы арабами в Индии). На арабском языке в мире говорят 240 миллионов человек. Еще 50 миллионов используют его в качестве второго языка. На факультете межкультурных коммуникаций этот язык изучают студенты 403 группы, которые делятся своими впечатлениями.

Почему вы выбрали арабский язык в качестве второго иностранного?

Валерия Смоленская: «Я выбрала арабский язык сама, но до конца не понимала, что я делаю, так как было одновременно интересно и страшно, ведь он довольно сложный! Но потом я влюбилась в этот язык буквально с нескольких первых вводных пар. Да он сложен, да непросто привыкнуть к написанию справа налево, да нелегко осознать, что эти закорючки и есть буквы, и их можно читать. J Но сколько же в этом всем красоты! Именно его звучание, его каллиграфия, его сложность – это то, что привлекает»!

Полина Шульга: «Арабский язык я не выбирала, судьба выбрала его за меня (деканат) J. Мне предложили на выбор арабский и польский, я рискнула с арабским и ни капли не пожалела. Влюбилась в язык с первой пары».

Ксения Кот: «Я не выбирала арабский язык как второй иностранный, потому что он казался слишком непонятным и раньше я вообще ничего о нём не знала. Но о том, что учу именно это язык, не жалею, ведь каждый язык хорош по-своему».

Чем вам нравится арабский язык и процесс его изучения?

Полина Шульга: «Язык притягивает уникальностью, сложностью и звучанием. Чувствуешь себя такой же особенной, притягательной и сложной для восприятия J».

Ксения Кот: «Хоть арабский литературный язык и звучит немного грубо, но обилие шипящих и слитное произношение слов делает его мягче, мне нравится это, также как и арабская каллиграфия. Мне нравится, что в университете у нас преподаватели-носители языка, мы сразу привыкаем воспринимать арабскую речь на слух так, как она звучит именно от носителя».

Какие перспективы для себя вы видите в изучении арабского языка?

Валерия Смоленская: «На сегодняшний день считаю данное сочетание языков (русский-английский-арабский) очень перспективным, так как встречается редко, а востребованность растет с каждым годом все больше и больше. Ведь Беларусь стремительно налаживает контакты с арабским миром в сфере экономики, образования и т.д».

Полина Шульга: «Перспектив, честно говоря, на первых парах не видела, а потом они начали появляться через связи. Оказалось много знакомых и родственников, которые работают с арабами. Так что изучение языка сейчас достаточно мотивированно. Предлагали работать летом в Дубай. Проходила собеседование с арабами, говорили на английском, но когда они объяснялись на арабском, прекрасно их понимала. Да и это был огромный бонус к резюме».

Ксения Кот: «Знание русского, английского и арабского сейчас встречается крайне редко, но спрос постепенно растёт, поэтому я думаю, это хороший стимул для изучения арабского, это то, что как специалистов может сделать нас уникальными».

Какое, на ваш взгляд, самое красивое слово или фраза на арабском языке? 

Валерия Смоленская: «Мое самое любимое выражение: «улыбнись миру и мир улыбнется тебе» – «الدنيا ابـتـســـم تـبـتـســـم لـك»

Полина Шульга: «Самое красивое слово شلال – водопад. Когда услышала, влюбилась и , кажется, запомнила на всю жизнь».

Ксения Кот: «! أتمنى لك التوفيق على مدار السنة – Желаю добра круглый год».

«Блиц с экспертом»

На вопросы об арабском языке также ответил доцент кафедры восточных языков Саад Мохамед Мутана.

 Почему стоит выбрать для изучения арабский язык?

–Арабский стоит выбрать потому, что арабский мир имеет хорошие отношения со странами СНГ, в том числе и с Беларусью также налаживается сотрудничество, что является для студентов очень перспективным фактором. У арабского языка очень большой ареол распространения, целых 22 государства говорят на нем, что говорит о его масштабности.

 С какими сложностями можно столкнуться в изучении этого языка? 

–Арабский очень отличается от европейских языков, он очень сложен по своей структуре, значительно отличается своим правописанием, фонетикой, грамматикой и т.д.

 Ваша любимая книга на арабском?

–Люблю читать исторические книги, как например «История цивилизации» Уильямса Джеймса Дюранта  или «Сезон паломничества на север» Тайиба Салеха.

 Ваш любимый фильм на арабском? 

–Любимый фильм называется «Невиновный» с Ахмадом Заки.

 Если не арабский, то какой язык? 

–Если не арабский язык, то никакой другой больше!

 Учите арабский! –!تعلم العربية 

О других языках читайте здесь 





События

18 мая 2016